Mettra 1976
Jérôme Bosch (Claude Mettra) 1976
[Henri Scrépel, Parijs, 1976,137 blz.]
[Nederlandse vertaling: Claude Mettra, Jeroen Bosch, icob, Alphen aan den Rijn, 1980, 137 blz.]
[Ook vermeld in Gibson 1983: 10 (A44)]
Deze Franse kunsthistoricus loopt duidelijk in het spoor van Wilhelm Fraenger. Zijn dichterlijke wartaal, doorspekt met alchemistische terminologie, geeft sporadisch wel eens aanleiding tot een mooi klinkend zinnetje (zoals wanneer hij zegt dat het werk van Bosch ons terugvoert naar dat gedeelte in ons dat met de oceaan verbonden is), maar nader tot de schilder brengt het ons zeker niet. Cynisch is wel dat op de binnenflap van de Nederlandse vertaling staat dat de schilderijen van Bosch soms aanleiding hebben gegeven ‘tot puur gedaas van mysterieminnende kunsthistorici die het raadsel Bosch nog groter maken dan het al is’.
[explicit]